Персонификация материала бессознательного и игра в перенос
Год публикации: 2015
Автор: Шамиль Ташаев
Психоанализ со времен З. Фрейда занял ведущее место в профилактике и лечении неврозов и невроз подобных состояний. Понятие переноса является основным рабочим механизмом освобождения пациента от невроза. Перенос есть повторение, «новое издание старых объектных отношений»[1]. Импульсы, чувства и защиты по отношению к личности в прошлом перемещаются на личность в настоящем и вызывают сопротивление у анализируемой личности. Преодоление сопротивления, требует времени вживания анализируемого в связи с чем становится понятным продолжительность во времени психоаналитических сессий. Методик работы в психоанализе достаточно много. Наиболее классическими из них являются метод связанных ассоциаций, метод толкования сновидений и метод интерпретации[2][3]. Усилия многих психоаналитиков направлены на сокращение времени проведения сессий при их максимальной эффективности. Однако пока еще такие надежные способы проведения сессий психоанализа в кратчайшие сроки не найдены. Снятие сопротивления с реакций переноса важно еще и тем, что все человеческие взаимоотношения содержат в себе смесь реальных реакций и реакций переноса.
Взаимодействие индивидуума со средой, препятствующее его самореализации, становится основой для возникновения психосоматических заболеваний. Априори известно, что любое психосоматическое заболевание имеет свою область дискомфорта в теле человека. Скорее всего данный дискомфорт, отвлекая на себя внимание человека, при тех или иных психосоматических заболеваниях через ряд сложных взаимоотношений бессознательного с Личным Интересом человека[4] служит защитой личности (имиджа) данного человека.
Цель: исследование «сюжета» переноса и преобразование его в эмоционально индифферентный образ для снятия дискомфорта и купирования невроза или неврозоподобного состояния.
Задачи, вытекающие из цели:
Разработка схемы обнаружения физического Дискомфорта у испытуемого;
Разработка способа персонификации ощущаемого Дискомфорта;
Налаживание диалога между Дискомфортом и испытуемым;
Освобождение испытуемого от физического Дискомфорта.
Решение всех этих задач мы сжато описали так, как составляют формулу изобретения, только в вольном стиле более удобном в изложении статьи. Все указанные задачи подчиняются ниже описанной логике способа персонификации дискомфорта и игры в перенос:
Это способ терапевтического взаимодействия психоаналитика и анализанда именуемый переносом и включающий создание специфического психологического пространства для общения, где аналитик откликается на послание анализанда, поощряя его на продолжение и развитие послания никак не оценивая содержание, несмотря на некое неуместное отношение анализанда к аналитику. Психоаналитик принимает на себя роль фантомного партнёра анализанда и, тем самым, получает доступ к обнажению и формулированию смыслов, скрытых от анализанда. Данный способ отличаетсяся тем, что с целью уменьшения (снятия) сопротивления анализанда терапевтическому процессу и, сокращению сроков его реабилитации, способствует освобождению анализанда от сильных эмоциональных потрясений. Психоаналитик здесь отказывается от роли фантомного партнера и принимает на себя роль персонифицированного партнера и переносит акцент внимания анализанда на ощущения в его собственном теле, помогает ему персонифицировать эти ощущения, завести с ними внутренний диалог и в короткие сроки (за один терапевтический сеанс), открывая тем самым новые возможности осознания и интеграции последним конфликтных и дефицитарных сегментов личности.
Материал и методы:
В исследовании участвовало четыре женщины возрастом от 28 до 48 лет и двое мужчин 24 и 28 лет.
С. (46 лет) — Депрессия. Частые панические атаки.
И.(48 лет) — Эритрофобия, часто сочетаемая, с приступами тахикардии.
Е.(36 лет) — Аллергические реакции с высоким повышением температуры тела. А. (28 лет) — Бронхит, постоянная гиперемия зева и простудные заболевания с потерей голоса. В анамнезе тотальная экстирпация гланд.
А.(24 года) — Социофобия, Агорафобия, затрудненный телесный контакт.
Д.(28 лет) — Паническая атака, склонность к алкоголю.
Пороговые ощущения Дискомфорта в теле вопросами типа «на что это похоже?» визуализировались в виде определенного объема. Затем испытуемого вовлекали в игру, предлагая персонифицировать Дискомфорт, создав ему собственное лицо. Диалог испытуемого с Дискомфортом направлял возрастную регрессию к моменту, обусловившему возникновение реальной патологии.
В качестве примера приводим усредненную схему диалога в «лицах». Условные обозначения: Ведущий от имени Испытуемого — В., Испытуемый от имени Персонифицированного Дискомфорта — И.
В. — «Здравствуй, Я (Имярек)... Я очень доброжелателен к тебе, ведь ты принимаешь участие в моей судьбе. Как к тебе можно обратиться?». (И. Обычно называет имя очень похожее на какую-либо кличку, или имя какого-либо знакомого, а иногда имя Известного Архетипа). Покажи мне ситуацию, когда ты проник в меня...
Дальнейшее, с момента инициации возрастной регрессии, относится к полученным результатам и изложено в главе «Результаты работы».
Результаты работы и их обсуждение:
Испытуемая С. — частые приступы депрессии, возникают необоснованные страхи, парализующие волю. Сокращенный протокол работы с С.:
В. -Что тебя в данный момент беспокоит?
С. -В сердце какая-то тоска (Показывает на область сердца). Плакать хочется.
В.- На что это ощущение похоже? Что это такое?
С.- Пирамида такая, уходящая вверх, высоко, высоко...
В.- Мы находимся в сказке, и ты слышишь сокровенные мысли пирамиды.
С.- Это какое-то мое Я. Я слышу себя. Ну, вот тоска идет оттуда.
В.- Тоска, говорят, серого цвета, да?
С.- Ну, она такая сероватая.
В.- Давай покрасим стенки пирамиды изнутри и снаружи веселой краской.
С.- Нормальная пирамида. (Смеется). Острием вниз перевернулось.
В.- Она хочет что-то этим сказать?
С.- (Пауза). Просит отпустить ее. Какие-то голоса в пирамиде, А сейчас опять голос... те же интонации... голос из детства. Я не пойму, что он хочет сказать...
В.-Ты же в сказке. Освободи из этой пирамиды голоса и твое детство свободно. Пирамида больше не тюрьма. Ты в детстве, в каком-то конкретном событии.
С.- Я не вижу, я чувствую себя маленькой совсем с кудрявыми волосами. Год, наверное. Я чувствую что-то мягкое, кушетка, котята что ли? Бабушка рядом...
Ой, ой, вижу, вижу бабушку. (Всхлипывает). Ну, что это такое!?
В.- Ты четко видишь эту картину. Ты на балконе сверху...
С.- Можно быть одновременно и там и здесь?
В.- Да, да, да! Ведь мы с тобою в сказке!
С.- Вот здесь почему-то больно... Там книжка какая-то передо мной лежит. Бабушка мне буквы показывает. (Всхлипывает). Я не могу оттуда уйти! Мне виски сжимает! Я задыхаюсь!
В.- Сейчас, сейчас...Раз и пространство раскрывается, и твоё ощущение сжатия висков,.. задыхания перед тобой в виде какого-то образа. Тебя освобождает.
С.- (Продолжает тяжело вздыхать). Каракатица какая-то. Мокрая, скользкая... Куриная нога какая-то. Тётя Валя пугает меня. Она ставит на пол куриную лапу, дергает за жилы, и они начинают ходить. Я плачу и кричу, а тёте почему-то весело. Наконец мама моя отругала ее, и она, смеясь, прекратила.
В.- У тебя появилась лёгкость, вместо одиночества — свет. Ты можешь созидать. Ты для этого рождена. Ты акушерка и принимаешь детей на этот свет, даря им любовь.
С. — Мне на сердце хорошо от этого. Сердцу тепло от этих мыслей.
После игры в перенос состояние подавленности, депрессии, страха прошло. Тоска по бабушке превратилась в приятное воспоминание.
Таким образом, любой импринт «отмечен» каким-либо телесным Дискомфортом. Работая с ним, можно целенаправленно стимулировать возникновение сюжета возрастной регрессии именно в прошлый момент возникновения импринта.
Во время групповой психотерапии у испытуемой И. внезапно возник приступ тахикардии и появились на коже лица и поверхностях шеи красные пятна. Мы проделали всю предварительную работу, описанную в усредненном варианте в главе «Материал и методы», вплоть до возрастной регрессии. Возрастная регрессия началась с ощущения собственной вины, чувства стыда и сильной физической боли в содранных коленках. Визуализация некоторое время отсутствовала и лишь при повторном обращении к Дискомфорту с просьбой показать ситуацию, И. очутилась на площадке возле собственного дома в шестилетнем возрасте. Она, споткнувшись на бегу, с размаху упала и содрала себе коленки и порвала колготки, по щекам ее текли слезы. Содранная кожа причиняла боль, но, по словам И., выходило, что гораздо большее мучение ей причиняло чувство стыда от того, что у нее порваны колготки.
Далее по ходу возрастной регрессии И. попала в возраст
Таким образом, импринт может долго находиться в состоянии «сна» (10 лет в данном случае) и пробудиться внезапно в какой-либо другой ситуации (неловкость пациентки при внимании молодого человека). Активированный импринт не имеет логики сознания и поэтому справиться с ним очень сложно...
С испытуемой Е. мы работали многократно и на групповой психотерапии и индивидуальную психотерапию проводили много раз, наладили добрые взаимоотношений с отцом, но аллергические реакции с приступами удушья и высоким подъемом температуры все-таки продолжались.
Во время одного из таких приступов (затрудненное дыхание, отечность и гиперемия зева, температура в подмышечной впадине 38,7 С0) в ожидании приезда, вызванной нами на дом неотложной медицинской помощи, нам удалось затеять с Е. игру в перенос. Во время возрастной регрессии Е. стала свидетельницей пьяного состояния мамы, которая вела по телефону непристойный разговор, не обращая никакого внимания на присутствие дочери. Е. не смогла (не захотела) долго находиться в этом времени и спонтанно переместилась в более раннее детство и увидела себя в магазине игрушек. Ей было очень комфортно. Она чувствовала мамину любовь, и этого было достаточно. Пользуясь ситуацией, мы «уговорили» Дискомфорт оставить нас и отправиться в любую сказку, где ему будет комфортно. Температура снизилась до 37,20С, приступ удушья, отечность и гиперемия зева полностью купировались. После того, как Дискомфорт согласился оставить Е. в покое и не тревожить, выше описанные состояния больше не повторялись в течение последующих
Таким образом, игра в перенос может снять даже такие серьезные симптомы заболевания как высокая температура и воспалительный процесс.
С испытуемой А. мы начали игру в перенос во время сессии групповой психотерапии. У испытуемой была сильная головная боль, трудно было говорить. Зев гиперемирован, температура в подмышечной впадине 380С.
Процедура персонификации Дискомфорта и здесь протекала без каких-либо неожиданностей. Дискомфорт (Темное облако) обозначил себя в качестве «Буки», который всех уничтожит. Он очень походил на обиженного малыша, и мы ему прямо об этом сказали. «Бука» стал маленьким ребенком и обхватил шею А. ручонками. Головная боль прекратилась, температура снизилась до 36,70С, хотя гиперемия зева еще присутствовала. А. отказалась освободиться от объятий малыша (ей было его очень жалко) и мы процедуру игры в перенос продолжили через 3 дня. В конце А. заявила, что ей незачем привлекать к себе внимание и заботу именно таким образом, что есть множество других способов. Указанные симптомы у А. больше не повторялись и головные боли исчезли.
Таким образом, импринт может возникнуть и при сложности отношений бессознательного компонента личности с его Личным Интересом (желание привлечь внимание и заботу к себе окружающих людей) [4].
Следующий наш пациент А. страдал агорафобией, и мы попросили его ходить на групповую психотерапию, чтобы развить свою коммуникабельность. В доброжелательной атмосфере на наших сессиях групповой психотерапии через три-четыре дня А. стал легко воспринимать касание к себе во время игровых парных упражнений, примирился и с поощрительными дружескими объятиями. Он прошел холотропную терапию по С. Грофу. Во время игры в перенос, появлявшиеся в фантазии А картины были темных тонов (густой лес в темное время суток, черный фрак (костюм) на нем самом в любом возрасте, черные туфли, темные проходы в волшебном замке и так далее. Темноту мы освещали при помощи солнечного света, а цвета одежды перекрашивали. Наконец наступил момент, когда мы вплотную подошли к одному из его главных «страхов». По пути в школу в один из ненастных дней ему семилетнему А. повстречалась громадная собака. Сколько мы не пробовали создать фантазийную картину преодоления этого препятствия, у нас ничего не получилось. У А. возникали непреодолимые судорожные вздрагивания всем телом. Преодолеть этот страх помогло принятие того, что собака это друг человека. Мы ее перекрасили в приемлемый цвет. Через полгода мы получили от А. письмо, что у него все в порядке, и он нам очень благодарен.
Следующий наш пациент Д. был достаточно талантлив в области создания фантазийных образов, и игра в перенос получилась с первого раза. Во время игры в перенос, внезапно, у него возник образ юноши идущего с ножом и рогатиной на медведя. Медведь своей когтистой огромной лапой снял с данного юноши скальп. Видение исчезло, и Д. облегченно вздохнул, объяснив для себя ночные кошмарные сны с какими-то огромными когтистыми лапами, видением из коллективного бессознательного. Панические атаки пропали и на протяжении 6 лет ни разу не возникали.
Таким образом, сюжеты коллективного бессознательного могут служить основой возникновения невроза. Игра в перенос купировала и этот невроз.
Выводы:
Импринт имеет составляющую Дискомфорта в теле человека. Выявление Дискомфорта в игровой форме, стимулирует возникновение возрастной регрессии с акцентом на момент возникновения импринта.
Импринт может долго находиться в состоянии «сна» и затем внезапно «пробудиться» в непредсказуемой ситуации.
Активированный импринт не имеет логики сознания и, чтобы купировать невроз, требуется выявить первопричину его образования.
Выявление первопричины может происходить при игре в перенос во время возрастной регрессии.
Предложенная нами Игра в перенос совершенствовала метод возрастной регрессии в смысле точного попадания в момент образования импринта.
Игра в перенос максимально сокращает время психоаналитической сессии за счет снятия сопротивления с данного явления и прямого попадания в момент возникновения импринта, ярко визуализируя и проживая картину способствовавшую возникновению импринта.
Сюжеты коллективного бессознательного часто служат основой невроза и невроз подобного состояния, но и в этом случае предложенная нами игра в перенос способна отыскать и купировать невроз.
Литература
- Фрейд З., «Фрагмент анализа одного случая истерии». 1905 цит. по: В. Николаев «Феникс», Ростов-на-Дону 1998г.
- Лакан Ж., Семинары. Книга 1: Работы Фрейда по технике психоанализа (1953/54). М.: Гнозис/Логос, 1998;
- Лакан Ж., Семинары. Книга 11: Четыре основные понятия психоанализа (1964). М.: Гнозис/Логос, 2004;
- Ташаев Ш. С., Личный интерес и его влияние на все живое, включая человека. «Репродуктивное здоровье семьи в перинатальной психологии», вып. 2 (сборник трудов по результатам научно-практической конференции), Санкт-Петербург, 15 — 18 мая 2013.
PTPPPA 2015 — 1й Международный Конгресс Психической Травмы: Пренатальный, Перинатальный и Постнатальный Аспекты
15 — 16 мая 2015, Белград, Сербия